Dado como
van muchas cosas en este País, y como un ejemplo más de ello, me veo obligado a
publicar como ampliación de mi trabajo fechado el 18 del presente mes titulado
“LA DEGENERACIÓN DEL
PANOCHO”, dos cartas mías a la
Federación de Peñas Huertanas de Murcia, fechadas en 24 de
Abril de 2010 y 18 de Noviembre de 2013, ambas a la atención D. Antonio Avilés Soriano, su Presidente, sin respuesta alguna, cosa que estimo una grave incorrección dado la
importancia que estimo tenían, y tiene, todo lo expresado en las mismas, (aparte de que siempre he pensado que
todo escrito merece una respuesta), si se considera, como yo lo razono, la
gravedad del incumplimiento de las Bases
que dicha Federación establece para el Concurso anual de Bandos en Panocho.
Es más; estimo que mi escrito del 18 de Noviembre de 2013 ni fue leído
o alguien no se enteró, cuando decía “manifestando
que, de acuerdo con mis principios y a la vista de ocurrido, conforme detallo
antes, NO PRESENTARÉ TRABAJO ALGUNO al Concurso del próximo año 2014.” ya que a principios del presente recibí la
invitación para participar en el mismo.
Como no deseo extenderme más y abusar de la paciencia de quien pueda
leerme, copio integras a continuación mis dos largas cartas citadas, acogiéndome
a la justa equidad de quienes las lean sobre la exactitud de lo que digo y
puedan formarse una razonada opinión de todo cuanto expongo en las mismas al
primar sobre todo mi amor por Murcia y el respeto a la pureza, en este caso,
del “panocho“ o habla murciana, que forma parte de nuestras raíces históricas.
-.-
JOSE MARIA VELA URREA
Calle
Obispo Sancho D'Avila, 15- 1º
30007 MURCIA 24
de Abril de 2.010
Sr, Presidente de la Federación de Peñas
Huertanas
CIUDAD
A la atención D. Antonio Avilés Soriano
Estimado amigo:
A la vista del artículo publicado en
LA
OPINION del 6 Abril 2010, bajo el
epígrafe de LA TRIBUNA ,
según fotocopia anexa, que firma D. Juan
José Navarro Avilés, el cual resume los orígenes del Bando
de la Huerta , rememorando escritos de épocas pasadas, al
tiempo que incluye “un jurado compuesto
por las personas idóneas y con asesoramiento académico si fuese preciso” refiriéndose
a un escrito de 1927, apuntando su idea de que “las generaciones futuras podrían conocer y estudiar el habla de la
huerta murciana”, me permito
escribir abundando en un tema tan interesante, confiando en que,
primero, tengas la paciencia de leerme y, después, si lo estimas oportuno
–siempre en beneficio de nuestra habla- actúes en la forma procedente para ver
si, de una vez, se consigue llegar a hacer las cosas razonablemente bien.
Creo que sabes muy
bien mi preocupación por lograr un mejor conocimiento del habla murciana; por eso dediqué más de 30 años de mi vida a la
investigación de la misma, (que sigo, aunque más despacio; tengo localizadas
cerca de 1.000 palabras más, para un Anexo), y publiqué en 2.002, a mi costa, dos
tomos de ASI SE HABLÓ EN MURCIA, un
trabajo bastante completo, escrito en plan diccionario, que supongo conoces,
donde en sus 1.359 páginas, se incluyen
10.900 palabras (el léxico de una persona normal), con su traducción al castellano, ejemplos de
utilización y referencias de los escritos de procedencia, SIN HABER INVENTADO
NINGUNA, pues al principio reseño toda la Bibliografía
consultada: Libros desde 1621
a 1997, Prensa antigua desde 1793 a 1935 y papeles del
Bando desde 1854 a 1936; complementa mi
trabajo unos Vocabularios Castellano-Murciano y Murciano Castellano, que nunca
ha hecho nadie.
Una vez terminado
lo ofrecí a TODOS los Ayuntamientos de esta Provincia (equivocándome en el
precio, en mi contra, por un lío ptas/Euros). Silencio sepulcral.
Está bien claro que
se hablaba así, pues todos los pueblos que pasaron por nuestra bendita tierra
murciana desde Alfonso X nos fueron dejando sus palabras. Y si la gente de la Huerta era, en su mayoría,
analfabeta ¿por que se imprimió tanto trabajo, en años 1850 y siguientes, en un habla que no sabían leer? Sostengo que el panocho, es una derivación del habla murciana, hecha por la gente de la Huerta creyendo que,
aunque por tipismo, se convoque “Concurso de Bandos en Panocho” en realidad debía de ser en habla murciana.
Llevo concurriendo
con mis trabajos al concurso de la Federación de Peñas Huertanas desde 1983
(Conservo las copias de las plicas. Obtuve un accésit en 1990 y el sexto –no
había séptimo- en 2.008), diciendo en ellas hasta 1994 que si mi trabajo
obtenía un premio, su importe en metálico fuese ingresado en cuenta a la FUNDACIÓN CULTURAL
PRIVADA “ISABEL GÓMEZ AROCA”, instituida por el que suscribe para convocar
anualmente un premio a la investigación médica contra el cáncer”. CERO de interés crematístico por mi parte. Después
traspasé su capital a la
Cruz Roja Española, al liquidarla en 2002. Toda la
documentación y libros contables (8 cajas)
está depositada en el Archivo Histórico Provincial, Avenida de los
Pinos, 4 donde cualquiera podrá comprobar lo que se donó. Código de referencia
: ES AGRM.
Nunca he concurrido
a los Concurso ni por la dotación económica ni por la vanidad de obtener el
Primer Premio, la Panocha
de Oro o cualquier símbolo, que para mí hubiese sido un alto honor, pero que
nunca me ha preocupado en absoluto. Si he presentado trabajos ha sido por
aportar mi grano de arena en favor de las Fiestas, como también lo hice
actuando en recitales, que lamentablemente ya no se celebran en ningún sitio, con lo cual se perderá el habla viva, pues
no hay nadie que la aprenda. No me considero un doctor en la materia,
aunque sí un modesto investigador de la misma, pues paciencia no me falta.
Sobre cuando
dice “las generaciones futuras podrían conocer y estudiar el habla... de la
huerta murciana”, tengo unos escritos cruzados, en 2008/9, con el Consejero
de Educación, Formación y Empleo de la Comunidad Autónoma
de Murcia, a quien ofrecí donar ejemplares de mi citada obra para los
Institutos de Enseñanza Secundaria de la Ciudad , con la posibilidad de que impartiesen una
clase semanal en cada Curso.(Los 50
Euros de costo unitario los pagaba yo).
Solo ponía como condición el traslado a los centros receptores cuando lo
tuviesen por conveniente. Ofrecía dar una charla-coloquio o un recital de
bandos y poesías en nuestra habla y también asesorar sobre unas obras
teatrales mías, si llegaba el momento de
ponerlas en escena. A mi escrito del 10-2-09, recordando el asunto no obtuve
respuesta. (Tengo los escrito sellados).
Ahora voy a cuando
dice sobre lo de “un jurado compuesto por las personas idóneas”;
tengo a tu disposición 14 cartas remitidas a los diversos Presidentes de la Federación de Peñas
Huertanas, desde 1984 a 1992, sobre
irregularidades que vengo observando en los distintos Concursos (que siguen hasta hoy, aparte de palabras inventadas que nunca han
existido en el habla murciana), y cito lo siguiente:
A un miembro del
Jurado, Antonio Piñero (q.e.p.d.), le extrañó no hubiese presentado nada, y así
me lo dijo días después. No le dieron mi
trabajo y mal podía emitir un fallo completo. Otro caso; un año me
llamaron, a las 12 de la noche de fin de plazo,
desde la Federación
para decirme no se habían presentado tantos trabajos como premios había y si lo
llevaba al día siguiente tenía premio seguro. Les dije que así razón de más
para no presentarme, pues no era justo. Ignoro como acabó la cosa. Y otro: una
persona del Jurado, mujer por más señas, otorgó todos sus puntos a un trabajo
“por que estaba muy agradecida” a su autor. De esto último me informó, tiempo
después, uno del Jurado.
Creo que un Jurado, para fallar en justicia,
debe tener conocimientos suficientes del tema de que se trate y ajustarse a
unas normas o reglas que salvaguarden y dignifiquen la materia que se juzgue.
Todos los años me agrada leer el “librico”
con los Bandos Premiados y cada vez me “maravillo” al ver palabras que nunca
existieron en nuestra habla –de la cual tengo un regular conocimiento por haber
leído muchos textos antiguos- y de la forma tan especial de actuar que tienen
las personas que forman el Jurado calificador en el Concurso de Bandos Panochos
ignorando, por mi parte, cuales serán los conocimientos que tengan de nuestra
habla para poder emitir un fallo que preserve a la misma con el rigor que debe
de caracterizar la dignidad de su labor pues, con todos mis respetos hacia
ellos, más de una vez da la sensación de que no han leído los trabajos sobre
los que tenían obligación de emitir su opinión. Y que nadie se quiera excusar
diciendo que los idiomas/las hablas evolucionan, ya que nuestros antepasados
nunca pudieron corromper, en su tiempo, palabras de cosas que no existían entonces.
Por ello me remito
a las pruebas adjuntando fotocopia del “librico” de los Bandos premiados en
2010 donde he marcado, para cada uno de ellos,
muchas de las palabras que no
existen en nuestra habla, una vez las he comparado con las que tengo recopiladas
en mi citado trabajo, dejando de señalar otras relacionadas con la forma de
escribirlas, para que nadie pueda considerar severidad en mi escrutinio, llegando al colmo de mi asombro cuando veo
han otorgado el 3er. Premio a quien comete más irregularidades que el 5º,
escrito además por un veterano de los pocos que quedan, resumidas así:
1er premio: 13 2º
premio: 17 3er premio. 41 4º premio: 26
5º premios: 17 6º
premio:
Por eso, hace unos años doné a la Federación de Peñas un
ejemplar de mi citado libro para, si los Jurados tenían alguna duda sobre
palabras, pudiesen consultarlo y evitar la proliferación de disparates. Nunca
recibí notificación de haberlo incorporado a su Biblioteca y mucho menos de que
fuese utilizado por miembros de algún Jurado que, por respeto a nuestra habla,
y a su dignidad como integrantes en el mismo, si era necesario declarar un
Concurso desierto por falta de calidad en los trabajos no se iba a hundir el
mundo por eso. Sugiero lo convoquen alguna vez con la sola dotación de premios
honoríficos, sin asignación monetaria, y verá el “murcianismo” que existe.
También, para
culminar las incongruencias, si el Concurso tiene asignación económica, se
puede recurrir al sistema del “sobre sorpresa”, tipo ruleta rusa, que puede
tener dos variantes. Primera: en cantidad de sobres igual a la de los premios,
se mete en cada uno de ellos una cantidad de dinero desigual; los sobres quedan
si marcar en otro cerrado, con los debidos precintos, para abrirlo en el acto
de entrega de premios y que cada concursante, por el orden asignado a su
trabajo, elija uno. La segunda variante es la de llamar a cualquier persona que pase por la
calle para que los numere a su arbitrio. Guardados de la misma forma se entregaran
en su momento a los premiados cuyo número coincida con el asignado por el
Jurado a su trabajo. Mayor imparcialidad y suspense no puede haber para un
sistema tan arbitrario de calificaciones.
A lo largo de los años el Jurado del tema que trato ha
carecido –y carece, que yo sepa- de unas Bases y normas de actuación a las que
obligatoriamente debía ajustarse y así veo cada año que pasa, por un lado el
desconocimiento del tema y la apatía con que lo tratan.
En 24-2-91 propuse
unas Bases para que fuesen estudiadas y discutidas en el seno de esa
Federación. Nunca obtuve la más mínima noticia ni, por supuesto, si se
aplicaron esas u otras. Se siguió con el mismo criterio y dejadez que ha
prevalecido hasta ahora. El Jurado
carece de unas Bases. Llega la ignorancia de alguien –incompatible con la
de cualquier Concurso que se precie en algo- hasta la de abrir las Plicas
de los trabajos no premiados, pegando
después el sobre con fixo...
Sigo con lo de “y con asesoramiento académico si fuese
preciso” No sé quienes o cuales
académicos tengan conocimientos suficientes del tema. El único, que yo sepa,
era D. Manuel Muñoz Cortés (q.e.p.d.) –autor de El libro de la Huerta
en 1973- que en 1.991 me animó a continuar mi citado trabajo, dándome unas
orientaciones. Como creo que la ignorancia de muchas personas es mayor que la
mía, que ya es decir, no se de donde iban a salir los asesores, sin consultar
mi libro u otros similares. El VOCABULARIO DEL DIALECTO MURCIANO, 1932, de
Justo García Soriano, coincide en mucho, por no decir en casi todo, con el
VOCABULARIO MURCIANO que publicó Alberto Sevilla Pérez en 1919, del que su
familia hizo una reedición en 1990. EL HABLA DE ORIHUELA, es la tesis, en 1970,
de José Guillén García. Los AIRES MURCIANOS (Academia Alfonso X el Sabio 1981)
no aguantan una comparación con el ejemplar nº 125, firmado por Vicente Medina,
de la edición impresa en Rosario de Santa Fé, República Argentina, obrante en la Biblioteca Municipal
(Almudí), pues tiene cantidad de errores, hasta de copia. Así es que de “asesoramiento
académico”, CERO, y que no se
achaque a mi falta de estudios superiores, aparte de que me excluyo.
Termino
informándote que en defensa del habla
murciana, para que fuese considerada como una más de las hablas de España,
cursé un escrito de petición al Congreso
de los Diputados; solo tengo el acuse de recibo de la “representación del pueblo” en 16-11-04. Aparte de haber insistido personalmente con
un Diputado, ni puñetero caso.
Estimo que, como
Presidente de la Federación
de Peñas Huertanas, integrado además en el Jurado calificador de los trabajos
que se presentan a la convocatoria anual, tienes la obligación de, si ignorabas
todo lo que digo antes, comprobar cuanto reseño con el fin de cambiar el rumbo
de una cosa que, cada año que pase, irá a peor y establecer unas Bases para
dicho Concurso. Pienso que, si lo consigues, pasarás a ser quien terminó con
esta anarquía.
Finalizo reiterando
lo que escribí y firmé hace muchos años,
que supongo se guardará en los archivos de esa Federación: Si para que las
cosas se hagan como debe de ser es necesario que YO NO PRESENTE NINGÚN TRABAJO, lo haría con el mayor placer,
en defensa del habla murciana.
He escrito todo
esto para que sepas “las púas que tiene
un peine“.
Agradeciendo hayas
tenido la suficiente paciencia para llegar hasta aquí, en la confianza de verme
complacido, pues creo me conoces y sabes que no pido nada para mí, solo
Justicia para nuestra habla, recibe mi mejor saludo
-.-
JOSÉ MARÍA VELA URREA
Calle Obispo Sancho
Dávila 15-1º
30007 MURCIA 18
de Noviembre de 2013
Sr. Presidente de la Federación de Peñas
Huertanas.- Murcia
A la atención personal de D. Antonio Avilés Soriano
Estimado amigo:
En correspondencia
a la atta. carta-circular del 22 del pasado Enero invitándome a participar en el Concurso de
Bandos Panochos, lo cual es un sarcasmo, ya que de “panocho“ tienen muchas incorrecciones los premiados en los últimos
años pues nunca han sido atendidas las indicaciones insertas en mi carta
abierta a Miguel García Carrión, Presidente que fue de esa Federación, en
página 11 del Diario LA
OPINIÓN del Martes 28 de Abril de 1992 (ver Hemerotecas) como
la de 5 de Mayo de 2010, (ver archivos de esa Federación), reiterando una vez lo dicho en otras ocasiones ya que cada día
somos menos los que escribimos en nuestra habla vernácula, pues los años, que
no pasan en balde, van reduciendo el número de los que creemos saber expresamos
en ella.
Como nadie es
perfecto y todos cometemos errores, he examinado los tres Bandos premiados este
año de 2013, comparando las palabras dudosas con las contenidas en mi trabajo
ASÍ SE HABLÓ EN MURCIA, encontrando las que detallo confiando en que sus autores puedan explicar su procedencia de
publicaciones antiguas, que yo desconozca, debiendo tener en cuenta que hay
palabras que se escriben de una forma y se pronuncian de otra y no ser posible
la deformación de palabras que no existían antiguamente, por lo cual reseño las
palabras insertas en los mismos que estimo incorrectas, (y sus equivalentes
murcianas) por el orden de publicación impresa, suponiendo que el Jurado podrá
informar porqué ha concedido esos premios al existir lo que yo estimo errores y
desconocimiento de nuestra habla, aparte de incumplimiento de Bases en cuanto a líneas escritas.
Primer premio: Lleva impresas 207 líneas desde el título a la firma
y, por lo tanto, no cumple las Bases,
y las palabras que considero incorrectas (mientras no justifiquen su origen y
ejemplo de uso) son:
Eñoras (señoras o
señás); Gruselas (Bruselas); HABER, verbo auxiliar en castellano, por (a ver);
que hace (c’hace); Yuntamiento (no existe, es Molecipio); vamos (amos);
echarle (echalle);
ducación (educación); plensa (peróldico); nosotros (nusotros); dicen (icen);
que angunos(c’angunos); sempre (siempre); desigimos (exigimos); con moquillo
-enfermedad de
animales- y paperas( una enfermedad que no se padece al mismo tiempo que la
gripe); porque (poique); siquiera (siquiá o siquiea); cambian (cambean);
quieran (quiean); Clisi -nombre común, con minusculas- (clisis); to la Union (al ser femenino es
toa); extra (supongo será estrá, temporada); almito (supongo será admito,
inexistente); poertas (pueltas); uro (moneda reciente, palabra que no se pudo
alterar antiguamente (Euro); quiero (quieo); precuaré (precuraré); sempre
(siempre); aprietao -dos veces-(apretao); Fedración (no existía
antiguamente) TOTAL 30 palabras, más que
los premios 2º y 3º. Siendo así ¿Porqué le han dado el primer premio?
Segundo premio: Escrito casi en
CASTELLANO, cuando muchas de las palabras usadas tienen equivalencia “panocha”.
Lleva impresas 208 líneas desde el
título a la firma y, por lo tanto no
cumple las Bases, y las palabras que considero incorrectas (mientras no
justifiquen su origen y ejemplo de uso) son:
letra (lletra); viá
(inexistente; supongo quiere decir “vi a” por “voy a”); númbero (número) -dos
veces-; llegamos (allegamos); deregir (derejir); tépicas ( por típicas); rainas
(reinas); envitao (envitado); siquiera (siquiá); canalera (existe regaera);
abua (agua); siquiera (siquiá); rigion (dos veces)-inexistente; aropuerto (no
existía antaño); mijor (por mejor); tuviera (tuviá) difensa (por defensa) TOTAL
18.
Tercer premio: Lleva impresas 209
líneas desde el título a la
firma y, por lo tanto, no cumple las
Bases, y las palabras que considero incorrectas (mientras no justifiquen su
origen y ejemplo de uso) son:
perpetuus
(perpleutos); famos (vamos o amos); muncho (mu); infromes por informes; los
dicen (nus icen); corrutas –por corruptas; viá (voy a); digo (igo); andurriando
(inexistente); enflechao (flechao); siquiera (siquiá); independencia y nacionciquia (no existen); ricor –por
ricura o sabor; desportamos –por
exportamos; Yol, por York; Usamérica (no existe); muchas (munchas); intrené
(por Internet, no existe, reciente, palabra que no se pudo alterar antiguamente);
queriba (no existe); antiguon (no existe); jurbo (fuli-ban); uro ((moneda
reciente, palabra que no se pudo alterar antiguamente); Madrid (Madril); pide (píe); piden (píen); pidiendo (piendo);
pido (pío); presidior (presíente); astuvo, por estuvo, inexistente; quiera
(quiea) TOTAL 29.
Opino que un Jurado, del tipo que sea, debe tener grandes
conocimientos del tema para emitir un fallo justo.
Estimo que muchos de los Jurados que han actuado en estos años pasados no
tenían conocimientos suficientes para poder hacerlo honradamente al otorgar
premios, dado que al leer trabajos premiados cada año he observado en los
mismos que sus autores escriben a su aire, con total desconocimiento de lo que
es el “panocho”, no teniendo esa Federación -en este caso, el Jurado de turno-
el valor de declarar el Concurso desierto “al
no cumplirse las normas”, cosa que sucede frecuentemente.
Esto no me causa
sorpresa alguna ya que esa Federación, conforme informé en diversas ocasiones
por escrito al anterior Presidente Sr. García Carrión (ver mis cartas en sus
Archivos), el Jurado carecía de unas Bases de actuación, al saber de su forma
de actuar en diversas cosas que habían ocurrido en algunos Concursos (una mujer
dió todos sus votos al trabajo de una persona a la que estaba muy agradecida);
uno de los Jurados nunca recibió el trabajo que yo había presentado por lo cual
el fallo emitido no podía ser válido y
también en otra ocasión me llamaron a las 12 de la noche del día que vencía el
plazo de admisión para que presentase un trabajo y tendría premio seguro;
naturalmente no lo mandé pues eso era hacer trampa. También escribí que, para
que se hiciesen las cosas como debe ser,
si era preciso que yo no concursase, lo haría con mucho gusto. El año 2008
el Jurado otorgó el 6º Premio a mi trabajo “Asina es Murcia”, distinción que
agradezco. Éste año he presentado
en forma reglamentaria y dentro de plazo
un trabajo titulado ASINA LA
COSA ESTÁ , de total
actualidad y en habla murciana, de 185 palabras que, como de costumbre, no
ha merecido la aprobación del Jurado, conforme puede comprobarse al leer dos
ejemplares que han quedado allí pues solo han devuelto cuatro de los seis
entregados.
En 2002 publiqué mi
trabajo ASÍ SE HABLÓ EN MURCIA (dos
tomos), tras 30 años de investigación de bibliografía, iniciándola en 1621, Discursos históricos de Cascales,
hasta 1997 con Heráldica en la
Catedral de Murcia; de papeles del Bando y Fiestas desde 1854 -el primer Bando- hasta 1935,
y toda la Prensa desde 1879 hasta
1936, al estimar que, después de la guerra civil, comenzó la deformación de
nuestra habla tradicional huertana (que va extinguiéndose), reuniendo un total de 10.800 palabras, en
estilo diccionario, con ejemplos de uso y referencias exactas de su origen,
para quienes desearan tener un completo conocimiento de nuestra habla
vernácula, incluyendo dos Vocabularios: Murciano-Castellano y
Castellano-Murciano que nadie ha hecho hasta ahora. Creo, por tanto, tener
algunos conocimientos del habla murciana y, por ello, he escrito y publicado
durante 25 años (1988-2012) EL PANOCHO periódico huertano, cosa que no ha hecho
nadie en Murcia.
En mi ánimo de que el Jurado pudiese disponer de un documento incontrovertible
para consultar cualquier duda, en una cuestación de la Cruz Roja entregué a la
mujer que acompañó a unas Reinas hasta la mesa sita en la esquina de calle
Jaime I y Plaza de la
Fuensanta , un ejemplar dedicado de mi puño y letra para la Biblioteca de esa
Federación, cuyo costo es de 50 €. los dos tomos que he publicado hasta la fecha;
(sigo la investigación para el Tercer tomo) y, por lo que he podido averiguar,
a esta “señora” “se le ”olvidó” entregar a esa Federación una cosa que NO era para ella”.
Ignoraba que fuese así.
Si alguna vez hay un Jurado (y me excluyo de formar parte de ninguno)
que tenga conocimientos para actuar en debida forma, consideraré atendido mi
propósito de dignificar el “habla
murciana” llamada “panocho”, toda
vez que existen en el mismo palabras
provenientes de las diversas gentes y culturas que pasaron por nuestra tierra:
árabes, gallegos, asturianos, vascos, castellanos, aragoneses -y los de otras
bajo la Corona
de Aragón (catalanes, valencianos, judíos mallorquines, franceses e
italianos)-todas debidamente documentadas en mi citado trabajo, lo cual hizo
posible publicase mi primer “Bando” en 1982 y sucesivos y que, desde 1988 a 2012, durante 25 años, (lo cual no ha
hecho nadie) haya escrito, publicado y
repartido el “peródico güertano EL PANOCHO” en un intento de mantener el
recuerdo de una Huerta, en la que viví y
que desapareció hace muchos años al igual que el sistema de regadío
hechos por los árabes.
Si tienes la atención de leerme, considerar cuanto digo
y actuar, será señal de que, por fin, se hace Justicia al habla murciana, aunque sea en un tema tan alejado de otros de mayor
importancia que no benefician en nada a España. Y para que nadie pueda pensar
estoy molesto por que no obtengo premios, elimino esa posibilidad
manifestando que, de acuerdo con mis principios y a la vista de ocurrido, conforme
detallo antes, NO PRESENTARÉ TRABAJO ALGUNO al Concurso del próximo año 2014.
En la confianza de verme complacido, para dignificar nuestra habla, te envío un muy cordial saludo.
P.S.- El día del Bando hubo más de una “barra” que estuvo hasta las 10
de la noche con música de discoteca, no de la tradicional huertana, en una
fecha que, aparentemente, la
Huerta “invade” Murcia. Por otro lado desagrada ver chicas
vestidas de hombre (el traje es más barato) y grupos de jóvenes borrachos a las
10 de la mañana tirados en un jardín.
¡Vaya forma de “celebrar” la fiesta murciana por excelencia.!
-.-
Y todo esto es lo
que me ha obligado a publicarlas, toda vez que, como digo al inicio,
no han tenido ni la
cortesía de responder a ellas ya que se vulneran las propias Bases establecidas
por dicha Federación para su Concurso de Bandos,
Dado como van algunas
cosas en nuestro País, habrá quienes puedan considerar este asunto como “cosa sin importancia” cuando, en
realidad es una lucha por conservar las raíces de nuestro pasado histórico, el
cual es parte de la propia identidad de
un habla y unas gentes, razón por la cual espero que su publicación acabe con unas
infracciones y defectos que vienen de lejos, siendo mi propósito el que, por lo
menos, se enteren quienes tengan la paciencia de leerme.
Murcia, 23 de Abril
de 2.014, el día siguiente al Bando de la Huerta , Fiesta de Interés Turístico
Internacional. José María Vela Urrea
No hay comentarios:
Publicar un comentario